陆浑山庄翻译
注释
⑴陆浑:地名,在今河南省嵩县。
⑵物外:世外,谓超脱于尘世之外。
⑶岩耕:耕种于山中。借指隐居。
⑷野人:泛指村野之人。
⑸“山鸟”句:据崔豹《古今注》载:“南方有鸟名鹧鸪,其名自呼,向日而飞。”这里的山鸟就是鹧鸪。
⑹然:一作“能”。
白话译文
一回陆浑山就像油然生出超然物外之情,背负竹杖巡视山地农事感受山林美景。
顺着溪流一路赏花,我抵达溪水的源头;为了采摘药草,我行走在幽静的树林。
山野的人们热情打招呼,交换姓氏;好客的山鸟鸣叫着,仿佛呼叫自己的名字。
归去吧归去吧,还是独善吾身快活,自己真是缺乏德能,愧对明时又愧对此生。